实时热搜: 《触龙说赵太后》 原文和翻译

《触龙说赵太后》 原文和翻译 《触龙说赵太后》 原文和翻译

63条评论 425人喜欢 103次阅读 32人点赞
《触龙说赵太后》 原文和翻译 《触龙说赵太后》 原文和翻译 日食饮得无衰乎的饮原文: 《触龙说赵太后》 【作者】刘向 【朝代】先秦 赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏

日食饮得无衰乎?不可以长篇大论平常的饮食有没有减少啊? 食、饮,名词作动词。衰,变少,名词作动词。 这好像不是天文问题诶。

高中文言文中得无……乎在哪篇学过1览物之情,得无异乎?(《岳阳楼记》)——观赏自然景物而触发的感情,能不有所不同吗? 然而,当“得无…乎”用于表示猜想性、推测性的疑问时,“得无”则为“该不会(是)”的意思,“得 无…乎”可用现代汉语的“该不会(莫非、只怕、恐怕)(是)…吧”对

高中文言文中“得无……乎”在哪篇文章中国学过?1、览物之情,得无异乎?(《岳阳楼记》) 翻译:观赏自然景物而触发的感情,能不有所不同吗? 2、今天下得无有至德之人放在民间?(曹操《举贤勿拘品行令》) 翻译:现在国家只怕是有品德高尚的人才流散在民间吧? 3、今民生长于齐不盗,如楚则盗,得无

触龙说赵太后原文家翻译翻译:赵太后刚刚执政,秦国就加紧进攻赵国。赵太后向齐国求救。齐国说:"一定要用长安君来做人质,援兵才能派出。"赵太后不肯答应,大臣们极力劝谏。太后明白

“先生得无诞之乎”中的“得无……乎”义为“得无…乎”是一种表示疑问的固定格式,一般情况下表示语气较轻的反问,可以译为“能不……吗”、“能没有……吗”或”该不是吧“等。 先生得无诞之乎? 出自《扁鹊传》 诞:欺骗 整句意思是: 先生您该不是哄骗我吧? 又如:日食饮得无衰乎?(《触龙说赵

得无异乎的“得,异,乎”是什么意思?“得无……乎?”:“大概是……吧”,“恐怕是……吧”,表示揣测语气的固定结构。它的语气比较委婉,且略带反间性。 异:不同,区别。 原文:览物之情,得无异乎? 出自:北宋文学家范仲淹的《岳阳楼记》。 译文:看了自然景物而触发的感情,大概会有所不

而臣衰,窃爱怜之翻译翻译:赵太后刚刚执政,秦国就加紧进攻 赵国。赵太后向齐国求救。齐国说:"一 定要用长安君来做人质,援兵才能派出。 "赵太后不肯答应,大臣们极力劝谏。太 后明白

触龙说赵太后重点字翻译秦急攻之 急:加紧 必以长安君为质 质:人质 大臣强谏 强:极力,竭力 窃自恕 窃:私自 自恕:自己原谅自己 和于身也 和:舒服,舒适

《触龙说赵太后》 原文和翻译原文: 《触龙说赵太后》 【作者】刘向 【朝代】先秦 赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏

用汉语解释“日饮食得无衰乎?”解释平常的饮食有没有减少啊?

404